Jesus The Jewish Messiah King of Judah
Blessed is the King of Judah/ אשרי מלך יהודה
Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le confirió el nombre que es sobre todo nombre,
para que al nombre de Jesús SE DOBLE TODA RODILLA de los que están en el cielo, y en la tierra, y debajo de la tierra, y toda lengua confiese que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre. Rlipenses 2:9-11 LBLA
Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name,
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 2:9-11 NIV
Therefore, also Hashem exalted Rebbe, Melech HaMoshiach, and gave to him haShem above every name, That at haShem of Yehoshua, KOL BERECH (every knee YESHAYAH 45:23) will bow, of beings b’Shomayim and ba’Aretz and mitachat laAretz (in the world below), And KOL LASHON (every tongue YESHAYAH 45:23) shall make hoda’ah (confession) with an Ani Ma’amin that is an open and public admission that Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua (Yeshua) is Adoneinu, to the kavod of Elohim Avinu. Kehillah in Philippi 2:9:11 OJB
ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 2:9-11
The King of Judah will return to set His Kingdom,
Are you prepare to meet your King, Jesus the Savior of the World? Jesus is the Prince of Peace
אגרת פולוס השליח אל-הפיליפי HHH2:9-11
כדי שבשם ישוע יכרעו כולם ברך וישתחוו לו בשמים, בארץ ומתחת לארץ,
על כן העלהו אלוהים למרומי השמים ונתן לו שם העולה בכבודו על כל שם אחר,
וכל אדם יודה שישוע הוא האדון, לכבודו של אלוהים האב
Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le confirió el nombre que es sobre todo nombre,
para que al nombre de Jesús SE DOBLE TODA RODILLA de los que están en el cielo, y en la tierra, y debajo de la tierra, y toda lengua confiese que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre. Rlipenses 2:9-11 LBLA
Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name,
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. Philippians 2:9-11 NIV
Therefore, also Hashem exalted Rebbe, Melech HaMoshiach, and gave to him haShem above every name, That at haShem of Yehoshua, KOL BERECH (every knee YESHAYAH 45:23) will bow, of beings b’Shomayim and ba’Aretz and mitachat laAretz (in the world below), And KOL LASHON (every tongue YESHAYAH 45:23) shall make hoda’ah (confession) with an Ani Ma’amin that is an open and public admission that Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua (Yeshua) is Adoneinu, to the kavod of Elohim Avinu. Kehillah in Philippi 2:9:11 OJB
ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 2:9-11
(ALAB)
9 لِذَلِكَ أَيْضاً رَفَّعَهُ اللهُ عَالِياً، وَأَعْطَاهُ الاِسْمَ الَّذِي يَفُوقُ كُلَّ اسْمٍ،
10 لِكَيْ تَنْحَنِيَ سُجُوداً لاِسْمِ يَسُوعَ كُلُّ رُكْبَةٍ، سَوَاءٌ فِي السَّمَاءِ أَمْ عَلَى الأَرْضِ أَمْ تَحْتَ الأَرْضِ،
11 وَلِكَيْ يَعْتَرِفَ كُلُّ لِسَانٍ بِأَنَّ يَسُوعَ الْمَسِيحَ هُوَ الرَّبُّ، لِمَجْدِ اللهِ الآبِ
Philippiens 2:9-11 (BDS)
9 C'est pourquoi Dieu l'a élevé à la plus haute place et il lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom, 10 pour qu'au nom de Jésus tout être s'agenouille dans les cieux, sur la terre et jusque sous la terre, 11 et que chacun déclare: Jésus-Christ est Seigneur à la gloire de Dieu le Père.
腓立比书 2:9-11 (CCB)
9 因此,上帝将祂升为至尊,赐给祂超乎万名之上的名,10 使一切天上的、地上的和地底下的,无不屈膝跪拜在耶稣的名下,11 无不口称耶稣基督是主,将荣耀归于父上帝。
God is Love 1John 4:16